A comunicação é um veículo de transmissão de idéias que permite o indivíduo interagir socialmente através da linguagem, seja ela verbal, não verbal ou mista, mas para que ela atinja seu objetivo é necessário que haja entendimento de todas as partes envolvidas, ou seja, tanto o emissor quanto o receptor falem a mesma língua.
No filme “O Terminal”, de Steven Spielberg, Victor Navorski (Tom Hanks) vive a história de um cidadão de Krakózia que vai para New York em busca do autógrafo de uma figura ilustre do Jazz, o qual seria o último da coleção de seu pai, a quem ele prometeu que conseguiria. Mas ao chegar ao Aeroporto Internacional John F. Kennedy é impossibilitado tanto de entrar em New York, como de voltar para Krakozhia, isso porque seu país sofreu um golpe de estado, e seu passaporte deixou de ter valor, só que essa situação tornou-se pior pelo fato de Victor não saber falar a língua oficial dos EUA (o inglês) e as pessoas daquele local também não entenderem o que ele dizia.
Observa-se nesse momento que um dos fatores principais para a vida de Victor estava sendo impedido de acontecer, ou seja, a comunicação. Em meio a tantas cenas que este filme mostra sobre os problemas e benefícios da comunicação, podemos citar a cena em que Victor, depois de inúmeras tentativas do oficial Frank Dixon, consegue entender o que está acontecendo em seu país, isso é possível devido ao momento em que no aeroporto é tocado o hino da Krakozhia (linguagem verbal) acompanhado por cenas de guerras e destruição transmitidas através da televisão (linguagem não verbal), nesse momento notamos a presença da linguagem mista.
Outro exemplo que podemos destacar é a cena em que Victor é usado como tradutor por ser o único a dominar a língua de um viajante oriundo de uma cidade fronteiriça com a dele, ele acaba resolvendo um enorme problema e ajudando o rapaz a levar os remédios para seu pai. Nesse momento, Victor é capaz de estabelecer comunicação entre culturas distintas.
Enfim, durante todo o filme pode ser observado a importância da comunicação como um canal necessário a expressão da língua, e isso vai além da troca de palavras, é necessário levar em consideração o ambiente e a situação em que há uma tentativa de tornar comum a idéia e o conhecimento. Ela é na realidade uma troca de entendimento, que só é possível quando todos os envolvidos podem exercer o domínio da linguagem usada no momento.

0 comentários:
Postar um comentário